Замуж за Черного Властелина, или Мужики везде один - Страница 56


К оглавлению

56

Говорят же: не буди лихо, пока тихо. Думала про нее, вот и получите в полном объеме! После окончания тренировки я так вымоталась, что буквально ползла к себе, когда мне дорогу преградила Кобра с претензиями:

— Кто ты такая? Как смеешь отбирать у меня лорда Кондрада?

Сил у меня не было с ней спорить, и я вполне миролюбиво предложила:

— Слышь, змеюка, свали с дороги.

Нет, ну правда же вежливо? Могла ведь и матом послать по прямому назначению. Но мадама моей доброты не оценила и зашипела:

— Да как ты осмеливаешься со мной в таком тоне разговаривать, дрянь подзаборная!

Как же ты мне надоела! Ладно, чисто из неземного великодушия и сильной усталости попробую еще раз по-хорошему объяснить:

— Слушай сюда, коза драная, отвали или в лобешник закатаю! Будешь потом светильником на балу подрабатывать!

Ой, что тут началось! На мою голову посыпались та-акие угрозы… Но надо признаться, с фантазией у Кобры было плоховато, поэтому минуты через две ее заело на одной фразе, повторяемой бесконечно:

— Я прикажу тебя выпороть!

Ну что за женщина, а? Предупреждала же я ее по-человечески! Терпение проявила просто ангельское… и это моя благодарность? Ей-богу, ее кругозор настолько узок, что она вполне способна глядеть в замочную скважину обоими глазами. Прости, Господи, за грубость, но она сама напросилась! Пришлось нежно взять ее за ноздри и, протащив в полусогнутом положении пару метров, еще раз ласково и доходчиво объяснить свою точку зрения:

— Еще раз увижу тебя рядом с собой или услышу твои вопли в свою сторону — прибью! Понятно?

Решив, что писк и мычание — это знак согласия, я ее отпустила и отправилась дальше, не оглядываясь. За поворотом наткнулась на истерически хихикающего Деррика и удивилась:

— Разреши тебя спросить, что ты здесь делаешь и над чем так весело ржешь? Может, поделишься и поржем вместе?

— Я думал, тебе помощь нужна, а ты ее как корову… Ой, не могу! — простонал мужчина.

— Илона, ты чудо! Такого радикального способа отваживания поклонниц я еще в своей жизни не видел!

— Дарю! — расщедрилась я и потопала мимо. Честно говоря, настолько вымоталась, что, добравшись до кровати, завалилась спать, наплевав на ужин. Такое со мной случалось крайне редко.

На следующее утро начали съезжаться гости. Во двор прибывали разнообразные кареты, из которых вываливались разряженные и расфуфыренные дамы и кавалеры. Мне было скучно, я развлекалась и наблюдала за торжественным выездом, сидя на подоконнике в своей комнате. Хуже всех приходилось Кондраду, которому этикет предписывал встречать гостей лично. После десятой или одиннадцатой кареты у него на лице появилось выражение великомученика. С одной стороны, мне было его жалко, а с другой — сам виноват: наприглашал такую прорву народу.

Вскоре мне наскучило, и я уж было собралась свалить в спортзал, когда во двор влетела карета и, сделав круг, остановилась у крыльца. Из нее выбрался молодой симпатичный лорд, подавший руку даме. Дама оказалась высокой худощавой блондинкой лет примерно восемнадцати-девятнадцати. В общем-то ничего особенного, если бы не одно обстоятельство. Как только она пожаловала руку для поцелуя Кондраду, последний заскакал вокруг нее раненым козлом, вцепившись в эту самую ручонку со всей страстью. Мне это показалось весьма неестественным и подозрительным. Слишком уж подобное поведение несвойственно для Кондрада. Мне стало любопытно, и я поперлась вниз, желая разобраться в происходящем. В холле столкнулась с парочкой, и что бы вы думали? Меня нагло проигнорировали! Он даже головы в мою сторону не повернул, вцепившись в конечность белокурой стервы и с завидной периодичностью эту самую конечность облизывая. Подобравшись поближе, я вежливо поздоровалась:

— Доброе утро!

Блондинка нехотя оторвалась от созерцания Кондрада, презрительно меня оглядела и поинтересовалась ангельским голосом:

— Кто это?

Проявив героическое терпение, я дожидалась ответа Кондрада и, дождавшись, чуть не уронила челюсть на каменные плиты:

— Не обращайте внимания, дорогая леди Ангиала! Она не стоит вашего внимания. Разрешите показать ваши покои, прелестная. Надеюсь, вы не откажете мне в прогулке по саду?

С этими словами он взял леди под локоток и увлек в направлении ее покоев, не обратив на меня ни малейшего внимания. Когда они проходили мимо, до меня донесся тяжелый приторный аромат духов, от которого немедленно затошнило и закружилась голова. Она, похоже, не пожалела парфюма для себя, любимой, и вылила целый флакон, а то и два. И знаете, какая странность? Как только блондинистая Жаба проходила мимо мужчин, те сразу поворачивались за ней, словно подсолнухи за солнцем. Мне, естественно, стало крайне обидно, но и подозрительно тоже. Может быть, я не так хорошо знаю Кондрада, но не в состоянии человек столь резко поменяться за сутки. Вчера лишь искренне целовал меня, а сегодня я для него не существую. Что-то здесь явно не так!

Слова у меня редко расходились с делом, и я приступила к детальному изучению проблемы. Для начала последовав за ними в отдалении, при малейшей опасности быть обнаруженной скрывалась за громадными вазонами. Была бы котом, можно было бы смело утверждать, что я пометила все емкости для цветов по дороге. Леди юркнула в комнату, а Кондрад остался маяться около двери. Я уж было совсем созрела для выяснения отношений, как нарисовалась эта Жаба и, подав мужчине свою пупырчатую лапку, проквакала:

— Дорогой лорд Кондрад, я готова к прогулке. Вы такой милый и внимательный! Пригласили меня подышать свежим воздухом после поездки в душной карете!

56