— Сдаешься? — спросила я, тяжело дыша.
— Сдаюсь! — подтвердил мужчина с улыбкой. Произнес: — Я согласен участвовать в тренировках, но с одним условием.
— С каким условием? — подозрительно поинтересовалась я, поднимаясь на ноги.
— Вы…
— Ты, — перебила я. — Извини.
— Ты научишь меня твоему стилю боя, — раскрыл свои карты мужчина, вставая.
Пожав плечами и подумав, что учитель из меня никакой, но деваться некуда, я согласилась:
— Договорились! Меня Илоной зовут.
— Я знаю, принцесса, — заявил шатен. Он представился: — Я Деррик, лорд Рамена и комендант Дорсета.
Надо сказать, что во время нашего показательного боя все вокруг замерли и с интересом ждали, когда же наглой девчонке наваляют по шее и быстренько поставят дурочку на ее законное женское место. Не дождавшись и получив противоположный результат, мнения разделились, судя по тому, как половина народу скисла, а другая половина вместе с Гайром проявила заинтересованность.
Когда же прозвучал мой титул, то вообще началось невообразимое. Практически каждый счел своим долгом выразить мне почтение, как будто не зубоскалил час назад. Мне на эти выражения было откровенно начхать, свою проблему я решила и уже собралась уходить, договорившись с Дерриком на завтра. Но была остановлена Гайром: Он помялся и грубовато сказал:
— Вы это… извините меня, ваше высочество.
Сощурившись, я скопировала его собственное выражение лица в начале разговора и спросила:
— Это вы из-за титула или по какой другой причине извиняетесь? Если из-за титула — то зря, принцесса из меня липовая.
Мужчина подвигал бровями, пошевелил усами и признался:
— Нет, не из-за титула. А из-за того, что я, старый дурак, не поверил Кондраду. Думал, блажит он, потакает девчонке, возомнившей себя воительницей.
— А-а-а, — понимающе протянула я. Проявила великодушие: — Прощаю, если вы не будете мне «выкать» и «высочеством» обзывать.
— По рукам, — обрадовался Гайр.
На этой ликующей ноте мы и расстались. Со следующего дня начались мои совместные тренировки с Дерриком. Учились мы друг у друга. Я, например, стала постигать настоящую науку сражения на мечах и почерпнула массу новых приемов, что не могло не радовать. Через пять дней к нам присоединились еще трое мужчин в надежде пополнить свои боевые навыки, а еще через пару дней Гайр предложил мне обучить отряд из пятнадцати человек, согласных заниматься под руководством девчонки. Мне такое предложение показалось интересным, и я согласилась.
Теперь с раннего утра под стенами замка носились шестнадцать человек. Наша разминка начиналась утром, и мы бегали и махали руками, поедаемые взглядами почтенной публики. В самом деле, с точки зрения остальных обитателей замка, где же это видано, чтоб мужик не за меч хватался, а рысцой трусил! Мои подчиненные тоже поначалу пытались вякать и возмущались, но потом смирились и даже втянулись.
После легкого завтрака начинались занятия по рукопашному бою во внутреннем дворе около внешних ворот. К сожалению, лишь здесь было достаточно места, и мы не мешали другим, тем, кто придерживался традиционного способа тренировок. Как вы понимаете, валяние в пыли — это не занятия на матах в чистом зале. Обычно минут через пятнадцать я уже была вся из себя красивая, то есть грязная и всклокоченная. Признаться, меня внешний вид интересовал мало, зато Ниала ругалась, запихивая меня в ванну и утаскивая запачканную одежду. Она так и не смогла смириться с моим образом жизни и постоянно ворчала, читая нотации о недопустимости подобного поведения, чем вызывала у меня улыбку.
В один из тренировочных дней ворота вдруг распахнулись. Во двор влетела карета, запряженная шестеркой белых коней. С породистых лошадей, украшенных белыми султанами на головах, хлопьями валилась пена. Запыленный кучер перевел дух и отер пот с лица. Ливрейные слуги метнулись помочь выйти владельцу кареты.
Естественно, мы замерли в растерянности и ожидании. Дверца распахнулась, и наружу выбралась красивая брюнетка с узкими, вытянутыми к вискам черными глазами и высокомерным выражением лица. Она мне не понравилась, и я сразу почему-то окрестила ее про себя Коброй.
Дама, брезгливо подняв подол роскошного зеленого дорожного платья, сделала в мою сторону несколько шажков и, ткнув веером, приказала:
— Эй, девка! Быстро позови мажордома. Скажи, что прибыла Мариаса, баронесса Кримаэ, и желает видеть Кондрада.
Хамства и наглости я не люблю, бывает, иногда сама ими страдаю, но не настолько же!
Поэтому, проигнорировав мадаму и демонстративно повернувшись к ней тылом, я продолжала раздавать указания в надежде, что Кобра найдет другой объект для самодурства. Надеждам моим сбыться было не суждено. Меня достаточно больно стукнули веером по плечу и завизжали над ухом:
— Мерзавка! Как ты смеешь пренебрегать моими указаниями! Я прикажу тебя выпороть!
Если ее вопли я вынесла с завидным терпением, то последняя фраза была явно лишней. Повернувшись к брюнетке, я, нимало не смущаясь, отобрала у нее веер и абсолютно спокойно поведала мадам, ломая безделушку:
— Если ты… крак… Еще раз… крак… Посмеешь… крак… До меня дотронуться… крак, крак… Я тебе руки… крак… узлом на спине завяжу! Понятно? — И, всучив ей обломки веера, сообщила подопечным: — На сегодня все!
Моя команда вздохнула с облегчением, но расходиться не спешила, наблюдая за бесплатным представлением. Кобра стояла с обломками веера в руках в полном шоке и беззвучно разевала рот в попытке выдать что-нибудь оригинальное, а я просто ждала, чем все это закончится. Мне на помощь поспешил Деррик, согнувшийся в поклоне и галантно облобызавший поданную мадамой ручку: